Chiudi ricerca
Valuta:
£ GBP
  • £ GBP
  • € EUR
Lingua:
  1. Definizioni
  2. Ai fini delle presenti Condizioni, si applicano le seguenti definizioni, salvo che il contesto non richieda diversamente
    :
  3. I termini “The Outdoors Company”, “noi”, “ci” o “nostro” si riferiscono a The Outdoors
    Company Limited, società costituita in Inghilterra e Galles con numero di registrazione presso l’
    06435803, con sede legale in Unit 1,
    Greenfield Farm Industrial Estate, Congleton, CW12 4TR.
  4. Per «Condizioni» si intendono i presenti termini e condizioni
  5. Per «Contratto» si intende qualsiasi contratto stipulato tra The Outdoors Company e un Acquirente del sito
    , nel quale sono integrate le Condizioni
  6. Per «merci» si intendono tutti i beni o prodotti venduti o forniti da The Outdoors Company
  7. Per «Acquirente» si intende qualsiasi acquirente di Prodotti da The Outdoors Company
  8. Si applicano le condizioni di The Outdoors Company
  9. Salvo diverso accordo espresso per iscritto da parte di The Outdoors Company UK Limited,
    , tutti i preventivi e i contratti relativi alla vendita o alla fornitura di beni da parte di The Outdoors Company sono regolati dalle presenti Condizioni, che prevarranno in ogni caso su eventuali termini e condizioni
    imposti o che l'Acquirente intenda imporre, indipendentemente dal
    momento in cui tali termini e condizioni siano stati introdotti dall'Acquirente.
  10. La consegna di qualsiasi merce a seguito di un'offerta di vendita o fornitura formulata da "The
    Outdoors Company" avverrà esclusivamente in base alle Condizioni. Gli ordini vengono accettati da "
    " The Outdoors Company subordinatamente alle Condizioni.
  11. Qualsiasi modifica deve essere approvata per iscritto da un dipendente autorizzato di The Outdoors
    Company. Qualsiasi preventivo o stima è soggetto alle Condizioni di
    .
  12. Stipula del contratto

  13. Nessuna informazione contenuta in opuscoli, cataloghi, materiale pubblicitario o sul sito web di The
    Outdoor Company costituisce un'offerta rivolta all'Acquirente, né qualsiasi preventivo o stima fornita da The Outdoor Company costituisce tale offerta. Qualsiasi ordine o richiesta
    per la vendita o la fornitura di Prodotti da parte di un Acquirente o potenziale Acquirente
    costituisce un'offerta di acquisto di tali Prodotti, suscettibile di accettazione da parte di The Outdoors
    Company. Nessun contratto avrà efficacia fino a quando tale offerta non sarà stata accettata da The
    Outdoors Company.
  14. Qualora la consegna della merce debba avvenire al di fuori del Regno Unito, il contratto
    non avrà efficacia fino a quando le parti non avranno concordato le condizioni di consegna.
  15. L'acquirente non è un consumatore
  16. The Outdoor Company non effettua vendite ai consumatori. L'Acquirente garantisce di essere un'impres
    e che, nei rapporti con The Outdoor Company, agisce sempre in qualità di impresa e non di consumatore (
    ).
  17. Condizioni di pagamento
  18. L'Acquirente è tenuto a saldare l'intero importo della Merce prima della consegna da parte di The Outdoors
    Company (le "Condizioni di pagamento standard"), salvo che The Outdoors Company non concordi
    condizioni di pagamento diverse. Tali condizioni di pagamento si applicheranno esclusivamente al Contratto
    per il quale sono state concordate, mentre tutti i Contratti successivi saranno soggetti alle
    Condizioni di pagamento standard, salvo diversamente concordato.
  19. Fatta salva la clausola 5.1, qualora The Outdoors Company abbia concordato termini di pagamento alternativi
    (che in ogni caso non potranno superare i 30 giorni
    dalla data della fattura) e qualora l'Acquirente risulti inadempiente a tali termini di pagamento
    , The Outdoors Company avrà il diritto, senza preavviso all'Acquirente
    (anche qualora l'Acquirente abbia stipulato un contratto con una terza parte), di:
  20. annullare qualsiasi ordine o preventivo in sospeso;
  21. trattenere e/o sospendere le consegne dei Beni; oppure
  22. ridurre il limite di credito dell'Acquirente presso The Outdoors Company (se presente).
  23. Inoltre, The Outdoors Company avrà il diritto di addebitare all'Acquirente
    gli interessi sull'importo non pagato, in conformità con i termini di pagamento, ad un tasso pari al
    4% superiore al tasso base della HSBC Bank Plc, fino al completo pagamento; l'Acquirente
    dovrà inoltre risarcire The Outdoors Company per tutti i costi sostenuti da The
    Outdoors Company al fine di ottenere il pagamento, compreso il costo della consulenza legale
    .
  24. Nessun pagamento sarà considerato ricevuto fino a quando The Outdoors Company
    non avrà ricevuto i fondi disponibili.

  25. Nel caso in cui l'Acquirente effettui il pagamento tramite assegno e l'assegno venga successivamente respinto dalla banca dell'Acquirente in quanto non coperto, l'Acquirente dovrà inoltre
    risarcire The Outdoors Company per tutte le spese bancarie da ciò derivanti sostenute
    da The Outdoors Company.
  26. L'Acquirente è tenuto a effettuare tutti i pagamenti dovuti ai sensi del Contratto senza alcuna detrazione
    , sia essa a titolo di compensazione, domanda riconvenzionale, sconto, riduzione o
    di altro tipo, a meno che l'Acquirente non sia in possesso di un'ordinanza giudiziaria valida che imponga a The Outdoors Company di versare all'Acquirente un importo pari a
    tale detrazione.

  27. The Outdoors Company si riserva il diritto di compensare, detrarre o applicare uno sconto su qualsiasi importo dovuto da The Outdoors Company ai sensi di qualsiasi altro accordo stipulato con l'Acquirente
    a fronte di qualsiasi somma dovuta a The Outdoors Company ai sensi del presente Contratto.
  28. Prezzi
  29. Tutti i prezzi indicati nelle nostre pubblicazioni cartacee e online sono al netto dell'IVA
    , ove applicabile. L'eventuale IVA applicabile è a carico dell'Acquirente.
  30. Sebbene The Outdoors Company adotti tutte le misure ragionevoli per garantire che i prezzi indicati su
    siano corretti al momento della pubblicazione, The Outdoors Company potrà risolvere qualsiasi Contratto
    senza alcuna penale o responsabilità nei confronti dell’Acquirente qualora The Outdoors
    Company scopra, prima della consegna della Merce, che i prezzi erano errati. In
    tal caso, e qualora l’Acquirente abbia già pagato la Merce, The Outdoors
    Company rimborserà all’Acquirente qualsiasi somma versata ai sensi del Contratto.
  31. The Outdoors Company si riserva il diritto di modificare i prezzi pubblicati con effetto immediato e senza preavviso
    .
  32. Fatta salva la clausola 5.2, il prezzo addebitato all'Acquirente sarà quello in vigore sul sito
    al momento dell'ordine da parte dell'Acquirente, a meno che The Outdoor Company e l'Acquirente
    non abbiano concordato un prezzo diverso.
  33. Riserva di proprietà

  34. Sebbene il rischio relativo ai beni forniti passi all'Acquirente al momento della consegna, la proprietà legale di tali beni non passerà all'Acquirente fino a quando The Outdoors Company non avrà ricevuto, tramite
    , il pagamento completo in fondi disponibili del prezzo dovuto per tali beni e per tutti gli altri beni
    forniti da The Outdoors Company all'Acquirente per i quali il pagamento è a quel momento esigibile.
  35. Fino al trasferimento della proprietà, l'Acquirente dovrà detenere la Merce in qualità di agente fiduciario e depositario di The Outdoors
    Company e dovrà provvedere a proteggerla adeguatamente,
    assicurarla per il suo intero valore di sostituzione e conservarla separatamente da qualsiasi altra merce
    (fornita o meno da The Outdoors Company). Fino a quel momento l'Acquirente
    ha il diritto di rivendere o utilizzare la Merce nel corso ordinario della propria attività, ma dovrà
    rendere conto a The Outdoors Company dei proventi della vendita e, in attesa del pagamento
    , dovrà custodire tali proventi in fiducia per The Outdoors Company in modo assoluto.

  36. Il diritto dell’Acquirente di rivendere o utilizzare i Prodotti cesserà automaticamente al verificarsi di uno qualsiasi degli eventi indicati nella clausola 14 e/o qualora qualsiasi somma dovuta dall’Acquirente a The
    Outdoors Company non venga pagata alla scadenza (indipendentemente dal fatto che tale somma
    si riferisca o meno ai Prodotti in questione), nel qual caso The Outdoors Company potrà in qualsiasi
    momento richiedere all’Acquirente, al suo liquidatore, curatore fallimentare o amministratore di restituire i beni
    e/o possa riprendere possesso dei beni entrando in qualsiasi locale dell'
    Acquirente o di terzi dove si ritenga ragionevolmente che i beni siano immagazzinati.
  37. Nel caso in cui The Outdoors Company proceda al recupero dei Beni ai sensi della clausola 7.3
    , The Outdoors Company avrà il diritto di richiedere il risarcimento dei danni all'Acquirente
    in relazione alle perdite subite da The Outdoors Company, inclusi
    , a titolo esemplificativo ma non esaustivo:
  38. eventuali differenze negative tra il prezzo ottenuto in una successiva vendita dei Beni da parte dell’Acquirente
    e il prezzo fatturato all’Acquirente; e
  39. il costo a carico di The Outdoors Company per la rimozione di qualsiasi personalizzazione dei Prodotti effettuata su
    per conto dell'Acquirente.

  40. Inoltre, e fatti salvi eventuali altri diritti o rimedi a disposizione di The
    Outdoors Company, qualora l'Acquirente violi i termini di pagamento o uno qualsiasi degli obblighi previsti dalla presente clausola 7, The Outdoors Company avrà il diritto di:
  41. rescindere il contratto;
  42. sospendere ulteriori consegne; oppure
  43. annullare qualsiasi ordine o preventivo in sospeso senza incorrere in alcuna responsabilità
    a seguito di tale azione.
  44. The Outdoors Company si riserva il diritto, in qualsiasi momento prima che la proprietà della Merce sia stata trasferita all'Acquirente
    , di richiedere all'Acquirente la restituzione della Merce qualora si verifichi una delle circostanze specificate nella clausola 14
    .
  45. Consegna
  46. Il termine di consegna non costituisce un elemento essenziale di alcun contratto.
  47. I termini e le condizioni di consegna stabiliti nella presente clausola 8 si applicano esclusivamente alle consegne
    all'interno del Regno Unito (ad eccezione della clausola 8.1, che si applica a tutti i Contratti). Per le consegne
    al di fuori del Regno Unito, le parti dovranno concordare i termini di consegna e nessun Contratto avrà
    efficacia fino a quando tali termini non saranno stati concordati.
  48. Salvo diverso accordo, la consegna della Merce avverrà presso la sede dell'Acquirente o il luogo in cui questi svolge la propria attività
    e.


  49. Qualora The Outdoors Company effettui la consegna della Merce presso il luogo di residenza o di attività commerciale dell'Acquirente o in qualsiasi altro luogo concordato per iscritto, tutte le spese relative al trasporto, incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le spese di trasporto, l'assicurazione e lo scarico, saranno a carico dell'Acquirente, a discrezione di The Outdoors Company (
    ).
  50. Se, per qualsiasi motivo, l'Acquirente non accetta la consegna di uno qualsiasi dei Prodotti quando questi si trovano presso "
    " pronti per la consegna, i Prodotti saranno considerati consegnati, il rischio passerà all'Acquirente
    (anche in caso di perdita o danneggiamento causati da negligenza di The Outdoors Company) e
    The Outdoors Company potrà:
  51. depositare la Merce fino alla consegna effettiva, momento a partire dal quale l'Acquirente sarà responsabile di tutti i costi e le spese connessi all'
    e (compresi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, i costi di deposito e di assicurazione); oppure
  52. vendere la Merce al miglior prezzo ottenibile e (previa detrazione di tutte le spese ragionevoli di magazzinaggio e vendita
    ) addebitare all'Acquirente l'eventuale differenza
    rispetto al prezzo contrattuale.
  53. The Outdoors Company si riserva il diritto di effettuare consegne parziali e l'eventuale mancata consegna di una parte del prodotto non dà diritto all'Acquirente di recedere dal Contratto.
  54. La quantità di qualsiasi spedizione di Merci, così come registrata da The Outdoors Company al momento della spedizione
    dalla sede operativa di The Outdoors Company, costituirà prova conclusiva
    della quantità ricevuta dall'Acquirente al momento della consegna, a meno che l'Acquirente non sia in grado di fornire
    una prova conclusiva che dimostri il contrario.
  55. I reclami relativi a merci mancanti o danneggiate devono essere presentati per iscritto a The Outdoors Company all'indirizzo
    entro 3 giorni dal ricevimento della merce; in caso contrario, si riterrà che l'Acquirente abbia
    accettato la merce e The Outdoors Company non avrà alcuna ulteriore responsabilità per merci mancanti
    o danneggiate, fatto salvo quanto previsto dalla clausola 10.
  56. I reclami relativi alla mancata consegna devono essere presentati a The Outdoors Company entro 10 giorni dalla data di spedizione
    indicata in fattura o da qualsiasi altra data di spedizione comunicata da The Outdoors
    Company all'Acquirente; in caso contrario, The Outdoors Company non avrà alcuna ulteriore responsabilità
    nei confronti dell'Acquirente per la mancata consegna.
     Resi
  57. Fatte salve eventuali altre disposizioni del Contratto, The Outdoors Company può, a propria
    discrezione (senza tuttavia esservi obbligata), consentire all'Acquirente di restituire la Merce alle seguenti condizioni
    :
  58. che i Prodotti in questione siano privi di difetti;
  59. che i Prodotti in questione siano Prodotti normalmente disponibili a magazzino presso una delle sedi di The
    Outdoors Company;

  60. che i Prodotti in questione non siano stati personalizzati o modificati in base alle esigenze specifiche dell'Acquirente, né dall'Acquirente stesso né da The Outdoors Company.
  61. che l'Acquirente comunichi a The Outdoors Company, entro 10 giorni dalla consegna, la propria intenzione di restituire la Merce tramite il sito
    ;
  62. che la merce venga restituita a The Outdoors Company entro 15 giorni dalla consegna;
  63. che la merce sia integra, nella confezione originale, con tutti i marchi o le etichette
    o di altro tipo intatti e perfettamente idonea alla rivendita;
  64. L'Acquirente si impegna a versare a The Outdoors Company il 20% dell'importo o 15 £, a seconda di quale sia l'importo maggiore
    , a titolo di spese di gestione per la restituzione di Prodotti standard non difettosi.
  65. Nel caso in cui The Outdoors Company consenta all'Acquirente di restituire la Merce ai sensi della clausola 9.1 del sito
    , The Outdoors Company e l'Acquirente concorderanno se la Merce
    debba essere consegnata dall'Acquirente a The Outdoors Company o ritirata da The Outdoors
    Company presso l'Acquirente.
  66. Fatta salva qualsiasi altra disposizione contenuta nelle presenti Condizioni o nel Contratto, The Outdoors
    Company potrà, di volta in volta e a sua esclusiva discrezione, accettare la restituzione di Prodotti non standard, non
    difettosi, a tariffe, termini e condizioni distinti, da concordare con l’Acquirente
    prima di tale restituzione. I Prodotti non standard sono Prodotti che non sono normalmente disponibili in
    magazzino presso una delle sedi di The Outdoors Company.
     Qualità
  67. Se The Outdoors Company accerta, a proprio ragionevole giudizio, che sussiste un difetto nei Prodotti
    o che vi è un altro inadempimento da parte di The Outdoors Company in relazione alla conformità dei Prodotti al Contratto
    , allora The Outdoors Company dovrà, a propria discrezione
    e entro un termine ragionevole:
  68. sostituire tali beni con altri che siano sotto ogni aspetto conformi al Contratto
    ; oppure
  69. emettere una nota di credito a favore dell'Acquirente per l'intero importo o per una parte del prezzo contrattuale
    di tali Beni, a seconda dei casi, dopo aver ritirato i Beni stessi, fermo restando, in ogni
    caso, il rispetto delle restanti disposizioni della presente clausola 10, a condizione che la responsabilità di The
    Outdoors Company ai sensi della presente clausola 10 non superi in alcun caso il prezzo di acquisto
    di tali Beni e che l'adempimento di una qualsiasi delle opzioni di cui sopra costituisca un
    completo adempimento della responsabilità di The Outdoors Company ai sensi della presente garanzia.
  70. La presente clausola 10 non si applica a meno che l'Acquirente:
  71. comunichi a The Outdoors Company il presunto difetto entro 3 giorni dal momento in cui
    l'Acquirente abbia scoperto o avrebbe dovuto scoprire il difetto;
  72. consente a The Outdoors Company di ritirare la merce in questione;
  73. rispetta qualsiasi richiesta o istruzione ragionevole da parte di The Outdoors Company;
    e
  74. consente a The Outdoors Company di ispezionare i prodotti in questione
    .

  75. Qualora The Outdoors Company decida di sostituire la Merce ai sensi della presente clausola 10, The
    Outdoors Company provvederà a consegnare la Merce sostitutiva all’Acquirente, a proprie spese, all’indirizzo al quale era stata consegnata la Merce difettosa e
    la titolarità legale della Merce difettosa oggetto di sostituzione (qualora fosse stata acquisita dall’Acquirente
    ) tornerà a The Outdoors Company.
  76. The Outdoors Company non si assume alcuna responsabilità ai sensi della garanzia di cui alla presente clausola 10:
  77. per quanto riguarda eventuali difetti derivanti da atti dolosi, negligenza, condizioni di stoccaggio o d'
    e anomale, mancato rispetto delle istruzioni fornite da The Outdoors Company o dai produttori
    , a seconda dei casi (sia in forma orale che scritta);
  78. se il prezzo totale della merce non è stato pagato entro la data di scadenza del pagamento;
  79. in relazione a qualsiasi tipo di difetto o danno espressamente escluso da The Outdoors
    Company mediante comunicazione scritta; oppure
  80. qualora l'Acquirente continui a utilizzare la Merce dopo averne dato comunicazione all'
    , in conformità con la presente clausola 10.
  81. Tutte le garanzie, le condizioni e gli altri termini previsti dalla legge o dal diritto comune (ad eccezione delle condizioni di cui all’articolo 12 del Sale of Goods Act 1979, relative all’
    ) sono, nella misura massima consentita dalla legge
    , escluse dal Contratto.
     Responsabilità
  82. Fatta salva la clausola 10 di cui sopra, la presente clausola 11 definisce l'intera responsabilità di The Outdoors
    Company (compresa qualsiasi responsabilità per atti od omissioni dei propri dipendenti, agenti e sub
    i) nei confronti dell'Acquirente in relazione a:
  83. qualsiasi violazione delle Condizioni o del Contratto;
  84. qualsiasi utilizzo o rivendita da parte dell'Acquirente di uno qualsiasi dei Beni, o di qualsiasi prodotto
    che incorpori uno qualsiasi dei Beni; e
  85. qualsiasi dichiarazione, affermazione, atto illecito o omissione, inclusa la negligenza
    , derivante dal Contratto o ad esso connessa.
  86. Nessuna disposizione delle Condizioni esclude o limita la responsabilità di The Outdoors Company in caso di morte
    o lesioni personali causate da negligenza da parte di The Outdoors Company, né in caso di dichiarazioni fraudolente
    o fuorvianti, né per qualsiasi questione in merito alla quale sarebbe illegale per The Outdoors Company
    escludere o tentare di escludere la propria responsabilità.
  87. La responsabilità per eventuali perdite o danni diretti derivanti dal Contratto
    o ad esso connessi è limitata al valore del Contratto.

  88. The Outdoors Company non sarà responsabile nei confronti dell'Acquirente per eventuali perdite indirette di profitto, perdite
    di affari o diminuzione dell'avviamento, né per danni consequenziali o richieste di risarcimento
    di qualsiasi natura derivanti da o in relazione al Contratto, indipendentemente dal fatto che l'Acquirente abbia o meno informato The Outdoors Company di eventuali potenziali perdite di questo tipo.
     Sicurezza e richiami dei prodotti
  89. L'Acquirente è tenuto a rispettare in ogni momento le istruzioni scritte e tutte le linee guida scritte
    emanate di volta in volta e allegate alla Merce in merito al loro stoccaggio e utilizzo
    e l'Acquirente dovrà indirizzare i propri dipendenti e i propri clienti a tali istruzioni e linee guida
    .
  90. L'Acquirente dovrà accertarsi che le persone responsabili dello stoccaggio e dell'uso di
    qualsiasi Merce fornita da The Outdoors Company dispongano di tutte le informazioni richieste in materia di salute
    e sicurezza; The Outdoors Company non sarà responsabile nei confronti dell'Acquirente in alcun procedimento civile
    intentato dall'Acquirente contro The Outdoors Company in relazione a una violazione
    delle istruzioni per l'uso o di qualsiasi normativa applicabile in materia di salute e sicurezza o di qualsiasi regolamento,
    ordini o direttive emanati ai sensi di tale legislazione in materia di salute e sicurezza in vigore di volta in
    volta o ai sensi di qualsiasi direttiva, regolamento, ordine o altro strumento relativo alla salute e
    sicurezza, laddove tale esclusione di responsabilità sia consentita dalla legge.
  91. L'Acquirente dovrà tenere debitamente informata The Outdoors Company in merito a tutti i reclami
    relativi alla Merce e dovrà attenersi a tutte le indicazioni fornite da The Outdoors Company in merito a eventuali
    questioni, procedimenti o trattative relative a tali reclami.
  92. In caso di richiamo dei Prodotti da parte di The Outdoors Company, l'Acquirente dovrà collaborare pienamente e tempestivamente con qualsiasi misura adottata da The Outdoors Company ai sensi delle clausole
    12.5 riportate di seguito.
  93. The Outdoors Company può, a propria discrezione, ritirare qualsiasi Prodotto già venduto da The Outdoors
    Company all'Acquirente (sia per un rimborso o un accredito, sia per la sostituzione dei Prodotti
    , che in ogni caso sarà effettuata da The Outdoors Company) e/o inviare qualsiasi comunicazione scritta
    o altra notifica all'Acquirente in merito alle modalità di utilizzo di qualsiasi Prodotto già venduto da
    The Outdoors Company all'Acquirente. L'Acquirente accetta di fornire ogni ragionevole assistenza
    a The Outdoors Company o al produttore nel respingere qualsiasi reclamo che possa
    sorgere a seguito di un richiamo del prodotto da parte di The Outdoors Company o del produttore di tale
    prodotto.
     Forza maggiore
  94. The Outdoors Company si riserva il diritto di posticipare la data di consegna, di annullare il Contratto
    o di ridurre il volume dei Beni ordinati dall’Acquirente (senza alcuna responsabilità nei confronti dell’Acquirente
    ) qualora fosse impossibilitata a svolgere la propria attività o subisse ritardi a causa di circostanze
    al di fuori del ragionevole controllo di The Outdoors Company, inclusi, a titolo non
    esemplificativo, cause di forza maggiore, provvedimenti governativi, guerra o emergenza nazionale, atti di terrorismo,
    proteste, sommosse, disordini civili, incendi, esplosioni, inondazioni, epidemie, serrate, scioperi o altre
    controversie sindacali (che riguardino o meno la forza lavoro di una delle parti), o restrizioni o ritardi
    che interessino i vettori o l'impossibilità o il ritardo nell'ottenere forniture di materiali adeguati o idonei
    a condizione che, se l'evento in questione si protragga per un periodo continuativo superiore a 180
    giorni, l'Acquirente abbia il diritto di notificare per iscritto a The Outdoors Company la
    risoluzione del Contratto.
     Risoluzione
  95. The Outdoors Company potrà, a propria discrezione (fatti salvi eventuali altri diritti o rimedi
    di cui possa avvalersi nei confronti dell’Acquirente), sospendere immediatamente l’ulteriore esecuzione del Contratto
    , annullare la consegna dei Beni o bloccare qualsiasi Bene in transito, oppure, mediante comunicazione scritta all’Acquirente
    , risolvere il Contratto senza alcuna responsabilità a carico di The Outdoors Company
    qualora:
  96. l'Acquirente commetta una violazione sostanziale di uno qualsiasi dei propri obblighi previsti dal Contratto
    che non sia sanabile;
  97. l'Acquirente non ponga rimedio a una violazione dei propri obblighi contrattuali che sia
    sanabile, oppure persista in una violazione di uno qualsiasi dei propri obblighi contrattuali previsti dal
    Contratto dopo che The Outdoors Company gli abbia richiesto per iscritto di
    porre rimedio o desistere da tale violazione entro un termine di 14 giorni;
  98. qualora venga eseguito un pignoramento o un provvedimento esecutivo su beni o proprietà dell'Acquirente o dell'
    e e il relativo importo non venga saldato entro 7 giorni dall'esecuzione;
  99. l'Acquirente (sia esso una persona fisica o, qualora l'Acquirente sia una società di persone
    , uno qualsiasi dei suoi soci) proponga di stipulare accordi con o a beneficio
    dei creditori dell'Acquirente (o di uno qualsiasi dei soci dell'Acquirente)
    in generale, oppure venga presentata, in relazione all'Acquirente (o ai soci dell'Acquirente
    ), un'istanza di fallimento;
  100. l'Acquirente (in quanto società a responsabilità limitata) è ritenuto incapace di pagare i propri debiti
    ai sensi della Sezione 123 dell’Insolvency Act 1986 oppure l’Acquirente convoca
    un’assemblea allo scopo di approvare una delibera per la liquidazione della propria società o tale
    delibera viene approvata oppure l’Acquirente presenta o ha presentato istanza di liquidazione
    oppure presenta o ha presentato istanza o nomina un amministratore o fa nominare un
    curatore fallimentare o un amministratore giudiziario per l’intera o una parte dell’
    attività, impresa, proprietà o beni dell’Acquirenteattività, impresa, proprietà o beni dell’Acquirente;
  101. qualunque procedimento o azione venga avviato in qualsiasi giurisdizione in relazione all'Acquirente
    che sia analogo a uno qualsiasi degli eventi descritti nelle clausole 14.1.4 e 14.1.5;
  102. l'Acquirente cessi, o minacci di cessare, l'esercizio della propria attività;
  103. un creditore garantito nei confronti dell’Acquirente adotti qualsiasi provvedimento volto ad ottenere il possesso dell’immobile oggetto dell’
    e su cui detiene una garanzia o, in altro modo, a far valere la propria garanzia.
  104. Fatta salva l'eventuale risoluzione o sospensione ai sensi di quanto sopra, l'Acquirente
    dovrà corrispondere a The Outdoors Company, alla tariffa contrattuale, tutti i pagamenti in essere al momento della risoluzione, come indicato su
    .
     Informazioni sul prodotto
  105. Sebbene The Outdoors Company abbia fatto tutto il possibile per garantire che i dettagli e le informazioni
    riportati nelle nostre pubblicazioni sia cartacee che online fossero accurati al momento della pubblicazione, The
    Outdoors Company non fornisce alcuna garanzia in merito all'accuratezza o alla completezza di tali
    informazioni. Le specifiche tecniche complete non sono necessariamente incluse e, inoltre, la politica di The
    Outdoors Company è improntata al miglioramento continuo e si riserva il diritto di
    modificare i dettagli e le informazioni in qualsiasi momento, qualora se ne presenti la necessità.
  106. Di conseguenza, al momento dell'acquisto l'Acquirente è tenuto a verificare con The Outdoors Company tutti i dettagli e le informazioni su cui intende fare affidamento, disponibili all'indirizzo
    . The Outdoors Company declina ogni responsabilità
    per eventuali errori od omissioni contenuti nel presente documento, nonché per eventuali perdite o danni,
    malfunzionamenti o perdite consequenziali derivanti dall'affidamento riposto nelle nostre pubblicazioni.
     Dichiarazione di non responsabilità di The Outdoors Company

  107. I prodotti presenti nelle nostre pubblicazioni cartacee o online non implicano in alcun modo l'approvazione da parte di The Outdoors Company di altri prodotti, servizi o organizzazioni.
     Riproduzione dei colori
  108. Le riproduzioni cromatiche dei capi presenti nelle nostre pubblicazioni cartacee o online
    sono il più possibile fedeli alla realtà, nei limiti consentiti dai processi di stampa o di elaborazione elettronica. L'Acquirente riconosce
    di non considerare tali riproduzioni cromatiche come assolutamente accurate.
     Protezione dei dati
  109. The Outdoors Company si impegna a rispettare in ogni momento gli obblighi previsti dalla legge del 1998 sulla protezione dei dati (Data
    ).
  110. The Outdoors Company può (ma non è tenuta a farlo) monitorare e/o registrare tutte le telefonate effettuate all'
    , per i seguenti scopi:
  111. formazione;
  112. qualità e controllo; e
  113. per confermare le istruzioni verbali.
     Compito
  114. L'Acquirente non potrà cedere il Contratto, né in tutto né in parte, senza il previo consenso scritto di The Outdoors Company
    .
  115. The Outdoors Company può cedere o subappaltare il Contratto, o parte di esso, a qualsiasi persona, ditta o società
    .
     Informazioni generali
  116. Ciascun diritto o rimedio di The Outdoors Company ai sensi del Contratto non pregiudica
    alcun altro diritto o rimedio di The Outdoors Company, sia esso previsto dal Contratto o meno.
  117. Ciascuna parte si impegna a mantenere segrete e riservate tutte le informazioni ottenute o comunicate in conseguenza del rapporto tra le parti ai sensi del Contratto.
  118. Qualora una qualsiasi disposizione del Contratto fosse ritenuta da un tribunale, da un organo giurisdizionale o da un organo amministrativo
    avente giurisdizione competente, in tutto o in parte illegale, invalida, nulla, annullabile, inapplicabile o
    irragionevole, essa sarà considerata separabile nella misura di tale illegalità, invalidità, nullità, annullabilità,
    inapplicabilità o irragionevolezza, e le restanti disposizioni del
    Contratto, nonché la parte restante di tale disposizione, continueranno ad avere piena efficacia e validità.
  119. L'eventuale mancata o ritardata applicazione da parte di The Outdoors Company di una qualsiasi disposizione del Contratto
    non potrà essere interpretata come una rinuncia a uno qualsiasi dei suoi diritti previsti dal Contratto.
  120. Qualsiasi rinuncia da parte di The Outdoors Company in relazione a una violazione o a un inadempimento da parte dell'Acquirente di una qualsiasi disposizione
    del Contratto non sarà considerata una rinuncia in relazione a eventuali violazioni o inadempimenti successivi
    e non pregiudicherà in alcun modo le altre clausole del Contratto.
  121. Le parti del presente Contratto non intendono che alcuna clausola del presente Contratto sia applicabile
    in virtù del Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 da parte di soggetti che non ne siano parti
    .
  122. La costituzione, l'esistenza, l'interpretazione, l'esecuzione, la validità e tutti gli aspetti del Contratto
    sono regolati dalla legge inglese e le parti si sottopongono alla giurisdizione esclusiva dei tribunali inglesi
    .
     Copyright
  123. È vietata la riproduzione o la trasmissione, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo,
    , di qualsiasi parte delle pubblicazioni di The Outdoors Company, incluse la fotocopiatura e la registrazione, senza l'autorizzazione scritta
    del titolare del copyright; la richiesta di autorizzazione deve essere indirizzata all'editore
    .
  124. È necessario ottenere tale autorizzazione scritta prima di memorizzare qualsiasi parte della presente pubblicazione in un sistema di recupero automatizzato (
    ) di qualsiasi natura
     Modifica delle Condizioni
    o The Outdoors Company può modificare le presenti Condizioni in qualsiasi momento, senza
    darne preavviso all'utente. Le Condizioni modificate si applicheranno quindi a qualsiasi Contratto
    stipulato dopo la data della modifica.

Testo